課程名稱︰ | 英文閱讀口說中高級班第1期 |
課程日期︰ |
2017/08/17 ~ 2017/10/19
|
上課地點︰ | 台北市中山區德惠街16-5號2樓(台經院台泥大樓第3教室) |
課程內容︰ |
產業人才投資方案(勞工在職進修計畫)課程
|
「產業人才投資方案(勞工在職進修計畫)」補助對象為年滿十五歲以上,具就業保險、勞工保險或農民健康保險被保險人身分之在職勞工,政府補助一般勞工訓練費用80%、補助全額訓練費用適用對象訓練費用100%
詳見 |
上課地點:台北市中山區德惠街16-5號2樓(台經院台泥大樓第3教室) |
報名方式:於 106年7月28日(中午12時)至106年8月14日(18時) 自行上網報名。
1.請先至臺灣就業通http://www.taiwanjobs.gov.tw/Internet/index/index.aspx加入會員
2.再至產業人才投資方案網:https://tims.etraining.gov.tw/timsonline/index.aspx 報名
報名方式請參考 |
英文閱讀口說中高級班第1期 |
106年8月17日(星期四)至10月19日(星期四)
每週四晚上18:30-21:30上課,共計30小時 |
費用:約4,190元/人 |
課程說明 |
台經院針對中高級程度學員開設提升員工商用英文能力相關課程,本課程希望藉由閱讀各大外電媒體文章與觀看影音新聞,結合英語學習與時事,培養學生平時自學英語的習慣。希望結合聽、讀、說之訓練,讓學員能實際應用所學英語,達成以英語與他人進行深度對談之目標。
此課程訓練以多益約750分程度之學員為招生對象,希望學員能由訓前的具備中等的說讀寫能力,透過學習後能達到TOEIC(多益)中級(750~800分)水準,或中高級英語會話溝通能力。結訓後,在面對外國客戶時,能以流利順暢的英語,進行接待、談判與溝通。透過此在職進修能提升個人的就業技能,並進而使公司之業績與營收增加。 |
日期
|
時數
|
課程進度/內容
|
8.17(星期四)
|
3
|
- 課程規劃說明
- 閱讀:國際政治新聞
- 口說練習:自我介紹、敘事
|
8.24(星期四)
|
3
|
- 閱讀:商業管理新聞
- 口說練習:敘事
- 學員當週新聞分組分享
|
8.31(星期四)
|
3
|
- 閱讀:醫療保健新聞
- 口說練習:摘要
- 學員當週新聞分組分享
|
9.07(星期四)
|
3
|
- 閱讀:科技新聞
- 口說練習:摘要
- 學員當週新聞分組分享
|
9.14(星期四)
|
3
|
- 閱讀:文化新聞
- 口說練習:重述
- 學員當週新聞分組分享
|
9.21(星期四)
|
3
|
- 閱讀:休閒生活新聞
- 口說練習:重述
- 學員當週新聞分組分享
|
9.28 (星期四)
|
3
|
- 閱讀:國際政治新聞
- 口說練習:議題討論
- 學員當週新聞分組分享
|
10.05 (星期四)
|
3
|
- 閱讀:商業管理新聞
- 口說練習:議題討論
- 學員當週新聞分組分享
|
10.12 (星期四)
|
3
|
- 閱讀:醫療保健新聞
- 口說練習:議題討論
- 學員當週新聞分組分享
|
10.19 (星期四)
|
3
|
- 閱讀:科技新聞
- 口說練習:議題討論
- 學員當週新聞分組分享
|
|
上課教材:講師自編教材 |
任課教師許琬翔資料介紹 |
【學歷】碩士,國立臺灣師範大學翻譯研究所(口譯組)畢業。
【經歷】
現職中英會議口譯、筆譯工作
前台北市政府秘書處國際事務組英語顧問
台灣高等法院中英特約通譯
台北市政府公務人員訓練處英語講師
【專業證照】
臺灣師範大學翻譯研究所、輔仁大學跨文化研究所中英口譯聯合專業考試證書
教育部中英文翻譯能力檢定考試:口譯類逐步口譯、英翻中筆譯證書
多益990 分
|
|
|
|
|
|
|
|